|
I
love you! But my words are as sad as a departure for
far distant lands
that doubles the separation of the heart from the infinite!
I love you with the breeze, with the gentle sound
of ladybirds on their way into the shadows of evening!
I love you with the dawn that trembles in your eyes,
with the eternity that lies among your linen eyelashes!
I love you with tears, with the serene weather
of illuminated souls, of heady air!
I love you with the mad chasm of insomnia,
with the caravans that watch over my delirium,
with the power of water, with the frenzy of a cry.
I love you! O great night, pour on my Palmyra
oceans of fire, myriads of songs,
lakes of tenderness in the amber of its blood!
Translated from the French by Norton Hodges |